اكر اكف اكل
2. ⇒ أكّف
اكّف الإِكَافَ, inf. n. تَأْكِيفٌ, He made the اكاف; (Ḳ;) as also وكّفهُ, inf. n. تَوْكِيفٌ; which latter, accord. to IF, is the original form. (TA.)
4. ⇒ آكف
آكف الحِمَارَ, (Ṣ, Mgh, Mṣb, Ḳ,) inf. n. إِيكَافٌ, (Ḳ,) He bound, (Ṣ, Ḳ, TA,) or put, (Mṣb, TA,) the إِكَاف upon the ass; (Ṣ, Mṣb, Ḳ;) as alsoأكّفهُ↓; (Ṣgh, Ḳ;) and اوكفهُ; (Ṣ, Mgh, Ḳ;) which is of the dial. of the people of El-Ḥijáz; the first being of the dial. of Benoo-Temeem: and in like manner, البَغْلَ the mule. (Lḥ.)
إِكَافٌ
إِكَافٌ (Ṣ, Mgh, Mṣb, Ḳ) and أُكَافٌ, (Ḳ,) as also وِكَافٌ (Ṣ, Mgh, Mṣb, Ḳ) and وُكَافٌ, (Ḳ in art. وكف,) The بَرْذَعَة, [i. e. pad, or stuffed saddle, generally stuffed with straw,] (Ḳ,) of the ass, (Ṣ, Mgh, Mṣb, Ḳ,) and also used for the mule, and for the camel; (TA in art. وكف;) a saddle like the رَحْل and قَتَب: (TA:) and a saddle of a horse made in the form of the ass's اكاف, having at its fore part [or pommel] a thing resembling a pomegranate: (Mgh:) [see also قَتَبٌ:] pl. [of pauc.] آكِفَةٌ (TA) and [of mult.] أُكُفٌ. (Ṣ, Mgh, Mṣb, TA.) Yaạḳoob asserts that the ا in إِكَافٌ is a substitute for the و in وِكَافٌ. (TA.) A rájiz says,
* إِنَّ لَنَا أَحْمِرَةً عِجَافَا ** يَأْكُلْنَ كُلَّ لَيْلَةٍ إِكَافَا *
meaning [Verily we have some lean asses] which eat every night the price of an اكاف. (TA.)
أَكَّافٌ
أَكَّافٌ The maker of the kind of saddle called إِكَاف. (Ḳ.)