1. ⇒ بهأ
بَهَأ بِهِ, and بَهِئَ, (AZ, Ṣ, Mgh, Ḳ,) [aor. ـَ {يَبْهَأُ}] and بَهُؤَ, (Ḳ,) [aor. ـُ {يَبْهُأُ}] inf. n. بَهْءٌ and بُهُوْءٌ (AZ, Ṣ, Ḳ) and بَهَآءٌ; (Ḳ;) andابتهأ↓ به; (Aboo-Saʼeed, TA;) He was, or became, sociable, friendly, or familiar, with him, or it; (AZ, Ṣ, Mgh, Ḳ;) namely, a man, (AZ, Ṣ,) or a thing; (Mgh;) and loved, or liked, his, or its, nearness: (Aboo-Saʼeed, TA:) and he became familiar with it so as to have little, or no, reverence for it, or awe of it. (Mgh, TA.) بَهَوْا بِهِ occurs in a trad., as they relate it, for بَهَؤُوا به: (AʼObeyd, TA:) andيَبْتَهِى↓, in a verse of El-Aạshà, for يَبْتَهِئُ. (Aṣ, O, TṢ, L.)
Root: بهأ - Entry: 1.
―
Signification: A2
مَا بَهَأْتُ لَهُ I did not understand it; or I did not know it; (ISk, Ṣ, Ḳ;) as also مَا بَأَهْتُ لَهُ. (ISk, Ṣ.)
بَهَآءٌ
نَاقَةٌ بَهَآءٌ A she-camel familiar with, or accustomed to, her milker; (Aṣ, Ṣ;) that offers no opposition to him. (Ḳ.)
Root: بهأ - Entry: بَهَآءٌ
=
Dissociation: B