Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

حثف حثل حثم


حَثْلٌ

حَثْلٌ: see what follows, in two places.


حُثَالَةٌ

حُثَالَةٌ [The grain of the weed called] زُوَان, and the like, (M, Ḳ,) of what is worthless, (M, TA,) found in wheat, (M, Ḳ,) and thrown away; (M, TA;) said by Lḥ to be somewhat grosser than dust, or earth, and than what are termed دُقَاق [q. v.]: (TA: [see also حُصَالَةٌ:]) and bits, or particles, that fall off, or are pared off, (Ḳ, TA,) from dates, and barley, and the like: (TA:) or what falls of the husks of barley, and rice, and of the skin of dates; and of everything of which bits, or particles, fall off, or are pared off; when it is picked for the purpose of removing what is bad: (Ṣ:) the refuse of قَرَظ [or leaves of the mimosa flava] after picking to remove what is bad: (TA:) dregs of oil (Ṣ, TA), &c.; (TA;) the thick, or turbid, portion that remains at the bottom of that which is clear: (Mṣb in art. ثفل:) broken pieces of straw: (TA in art. حثر:) what is worthless: (Ḳ:) what is bad, and what remains, of wheat: (Lḥ, TA:) what is bad (Az, Ṣ, Ḳ) of dates, (Az, TA,) or, (Ṣ, Ḳ,) app., (Ṣ,) of anything; (Ṣ, Ḳ;) as alsoحَثْلٌ↓. (Ḳ.) [Hence,] † The refuse of men or mankind; the bad, or evil, thereof; (T, TA;) as alsoحَثْلٌ↓. (T.)


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited