1. ⇒ دسع
دَسَعَهُ, aor. ـَ {يَدْسَعُ}, (Ṣ, TA,) inf. n. دَسْعٌ (Ṣ, Mgh, Ḳ) and دَسِيعَةٌ, (Ṣ, TA,) He impelled it, pushed it, thrust it, or drove it; and particularly so as to remove it from its place; propelled it, repelled it; pushed it, thrust it, or drove it, away, or back. (Ṣ, Mgh, Ḳ, TA.)
Root: دسع - Entry: 1.
―
Signification: A2
Hence, (TA,) دَسَعَ البَعِيرُ بِجِرَّتِهِ, (Ṣ, Z, L,) aor. ـَ {يَدْسَعُ}, (TA,) inf. n. دَسْعٌ (Z, TA) and دُسُوعٌ, (TA,) The camel propelled his cud so as to make it pass forth from his inside to his mouth; (Ṣ, TA;) drew it forth from his stomach and cast it into his mouth. (Z, L, TA.) And دَسَعَ فُلَانٌ بَقِيْئِهِ Such a one cast forth his vomit. (TA.) And دَسَعَ alone, (Mgh, TA,) aor. ـَ {يَدْسَعُ}, (TA,) inf. n. دَسْعٌ, (Ḳ,) He vomited: (Ḳ, TA:) or he vomited as much as filled his mouth. (Mgh.) And دَسَعَ البَحْرُ بِالعَنْبَرِ The sea collected together the ambergris like foam, or scum, and then cast it aside. (TA.)
Root: دسع - Entry: 1.
―
Signification: A3
[Hence, also, (as appears from an explanation of دَسِيعَةٌ, q. v. infrà,)] دَسَعَ, aor. ـَ {يَدْسَعُ}, (Ṣ, TA,) inf. n. دَسْعٌ, (Ḳ,) ‡ He gave a large gift. (Ṣ, Ḳ, TA.) It is said in a trad., (Ṣ, TA,) that God will ask the son of Adam on the day of resurrection, (TA,) أَلَمْ أَجْعَلْكَ تَرْبَعُ وَتَدْسَعُ Did I not make thee to take the fourth part of the spoil, and to give largely? (Ṣ:) and on his answering “Yes,” that God will ask, “Then where is [thy] gratitude for that?” for the doing thus is the act of the chief. (TA.)
Root: دسع - Entry: 1.
―
Signification: A4
And دَسَعْتُ القَصْعَةَ, (Ibn-ʼAbbád,) inf. n. دَسْعٌ, (Ibn-ʼAbbád, Ḳ,) I filled the bowl. (Ibn-ʼAbbád, 'K.*)
Root: دسع - Entry: 1.
―
Signification: A5
and دَسَعَ الجُحْرَ, (TA,) inf. n. دَسْعٌ, (Ḳ,) He stopped up the burrow at once (Ḳ, TA) with a stopper of rag, or some other thing of the size of the burrow. (TA.)
دَسْعَةٌ
دَسْعَةٌ [inf. n. of un. of 1].
Root: دسع - Entry: دَسْعَةٌ
―
Signification: A2
A single act of vomiting. (Mgh, TA.)
دَسِيعَةٌ
دَسِيعَةٌ an inf. n. (Ṣ, TA.) دَسِيعَةُ ظُلْمٍ A wrongful, or tyrannical, pushing, or thrusting, or the like; for دَسِيعَةٌ مِنْ ظُلْمٍ; occurring in a trad. (TA.)
Root: دسع - Entry: دَسِيعَةٌ
―
Signification: A2
A gift: (Ṣ:) a large gift: (Ṣ, Ḳ:) because given at once, like as a camel's cud is propelled by him with a single impulse. (TA.) You say of a munificent man, (Az, TA,) هُوَ ضَخْمُ الدَّسِيعَةِ (Az, Ṣ, TA) He is a large giver; one who gives much. (Az, TA.)
Root: دسع - Entry: دَسِيعَةٌ
―
Signification: A3
Natural disposition: (Ṣ, Ḳ:) or, as some say, generosity of action: or, as some say, make; or natural constitution. (TA.)
Root: دسع - Entry: دَسِيعَةٌ
―
Signification: A4
The pl. is دَسَائِعُ. (TA.)