Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

سندل سنر سنط


1. ⇒ سنر

سَنِرَ, aor. ـَ {يَسْنَرُ}, (TḲ,) inf. n. سَنَرٌ, (M, Ḳ,) He (a man, TḲ) was, or became, illnatured, or very perverse or cross: (Ḳ, TḲ:) or narrow in disposition. (M.) Hence is derived سِنَّوْرٌ, in the first of the senses expl. below. (M.) [Or perhaps the reverse may be the case.]


سُنَارٌ / سُنَّارٌ

سُنَارٌ, or سُنَّارٌ: see the last paragraph.


سَنَوَّرٌ

سَنَوَّرٌ A coat made of thongs, (Ṣ, M, Ḳ,) worn in war, (M,) like a coat of mail: (Ṣ, Ḳ:) [and] any weapon of iron: (A:) and weapons, or arms, collectively: (M, Ḳ:) or, accord. to some, coats of mail: (M:) so Aṣ means in explaining السَّنَوَّرُ as signifying what consists of rings: (TA:) or, as some say, a coat of mail: (Ḥam p. 352:) or all iron. (AO.)


سِنَّوْرٌ / سِنَّوْرَةٌ

سِنَّوْرٌ The cat; of the masc. gender; syn. هِرٌّ; (M, A, Mṣb;) as alsoسُنَّارٌ↓, (Ḳ,) orسُنَارٌ↓: (as in a copy of the M:) fem. with ة {سِنَّوْرَةٌ}: (Mṣb:) pl. سَنَانِيرُ: (Ṣ, Mṣb, Ḳ:) but سنّور is rare in the language of the Arabs: هِرٌّ and ضَيْوَنٌ are more common. (IAmb, Mṣb.) And اِبْنُ السِّنَّوْرِ The دَرِص [or دَرْص, i. e. kitten, or the like]. (T in art. بنى.)

Root: سنر - Entry: سِنَّوْرٌ Signification: A2

A lord, master, or chief; (M, Ḳ;) in some copies of the Ḳ, سِيد is erroneously put for سَيِّد; (TA;) a chief of a tribe: (Ṣgh:) pl. as above. (Ṣgh, Ḳ.)

Root: سنر - Entry: سِنَّوْرٌ Signification: A3

A vertebra (M, Ḳ) of the upper part (TA) of the neck (M, Ḳ) of a camel: (M, TA:) pl. as above. (TA.)

Root: سنر - Entry: سِنَّوْرٌ Signification: A4

The root of the tail: (Er-Riyáshee, Ḳ:) pl. as above. (Ḳ.)


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited