شوط شوظ شوف
شُوَاظٌ
شُوَاظٌ and شِوَاظٌ, (Ṣ, Ḳ, &c., [but in one copy of the Ṣ, I find only the former, which is the more common,]) occurring in the Ḳur [lv. 35], where Ibn-Ketheer read شِوَاظٌ, (TA,) Flame (Ṣ, Bḍ, Jel, Ḳ) without smoke: (Ṣ, Jel, Ḳ:) or smoke of fire: and heat of fire: (ISh, Ḳ:) and heat of the sun: (Ḳ, TA:) or a piece of fire in which is no smoke: or flame of fire: or only of fire and something mixed therewith. (L.)
Root: شوظ - Entry: شُوَاظٌ
―
Signification: A2
[And hence,] ‡ Vehemence of thirst: (Ḳ, TA:) or simply, thirst. (A, TA.) You say, جَمَلٌ بِهِ شواظٌ ‡ A thirsting camel. (A, TA.)
Root: شوظ - Entry: شُوَاظٌ
―
Signification: A3
And ‡ Clamour. (Ḳ, TA.)