Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

ضنو ضنى ضهأ


1. ⇒ ضنى

ضَنِىَ, (Ṣ, M, Mṣb, Ḳ,) aor. ـَ {يَضْنَىُ}, (Mṣb, Ḳ,) inf. n. ضَنًى; (Ṣ, M, Mgh, Mṣb, Ḳ;) andاضطنى↓ signifies the same; He was, or became, slender, and small in body: and hence, (Ḥam p. 112,) he was, or became, diseased, disordered, or sick; (Ṣ, and Ḥam ibid.;) because disease occasions leanness, or emaciation: (Ḥam:) or he was, or became, lean, or emaciated: (so accord. to the explanation of the inf. n. in the Mgh:) or he was, or became, affected with a disease, disorder, or sickness, (M, Mṣb, Ḳ,) of long continuance, and settled, (M,) or constant, so that he was at the point of death, (Mṣb,) or such as infected, or pervaded, him, and so that, whenever he thought himself to be recovering, he relapsed. (Ḳ.)

Root: ضنى - Entry: 1. Dissociation: B

3. ⇒ ضانى

مُضَانَاةٌ i. q. مُعَانَاةٌ, (Ṣ, Ḳ, KL,) both signifying The suffering, or enduring, [or contending with,], the difficulty, or trouble, or inconvenience, of a thing; as also مُقَاسَاةٌ. (KL.)


4. ⇒ اضنى

اضناهُ, said of a disease, disorder, or sickness, (Ṣ, M, Mgh, Mṣb, Ḳ,) It rendered him such as is termed ضَنًى or ضَنٍ: (M, Mṣb, Ḳ:) rendered him lean, or emaciated: (Mgh:) or oppressed him; burdened him heavily; overburdened him; or overcame him, and rendered him heavy. (Ṣ, TA.)

Root: ضنى - Entry: 4. Dissociation: B

And أَضْنَى He kept to the bed by reason of what is termed ضَنًى [i. e. leanness, or emaciation; or disease, disorder, or sickness, or such as was of long continuance,, &c.: see 1]. (TA.)


5. ⇒ تضنّى

تضنّى He (a man) feigned himself diseased, disordered, or sick. (TA.)


8. ⇒ اضتنىاضطنىاضّنى

اضطنى: see 1.

Root: ضنى - Entry: 8. Signification: A2

ضَنًى

ضَنًى: inf. n. of 1. (Ṣ, M, &c.)

Root: ضنى - Entry: ضَنًى Signification: A2

Also, [in some copies of the Ḳ erroneously written ضَنِىٌّ,] andضَنٍ↓; (Ṣ, M, Mṣb, Ḳ;) the former applied alike to a man (Fr, IAạr, T, Ṣ, Mṣb) and to a woman (IAạr, T, Ṣ, Mṣb) and to two persons (Mṣb) and to a pl. number, (Fr, IAạr, T, Ṣ, Mṣb,) because originally an inf. n., (Ṣ, Mṣb,) for ذُو ضَنًى and ذَاتُ ضَنًى [&c.]; (Mṣb;) or some do not dualize it nor pluralize it, because it is [originally] an inf. n., and others dualize it and pluralize it; (M;) butضَنٍ↓ has a fem. (Mṣb) and a dual and a pl., (Ṣ,) its fem. being ضَنِيَةٌ (Mṣb, TA) [and its dual ضَنِيَانِ] and the pl. is أَضْنَآءٌ; (TA;) [Slender, and small in body: and hence, (see 1,)] diseased, disordered, or sick: (Ṣ:) [or lean, or emaciated: (see again 1:)] or affected with a disease, disorder, or sickness, (M, Mṣb, Ḳ,) of long continuance, and settled, (M,) or constant, so that he is at the point of death, (Mṣb,) or such as infects, or pervades, him, and so that, whenever he thinks himself to be recovering, he relapses. (Ḳ.) You say, تَرَكْتُهُ ضَنًى andضَنِيًا↓ [I left him lean, or diseased,, &c.]. (Ṣ.)


ضَنٍ / ضَنِيَةٌ / أَضْنَآءٌ

ضَنٍ; fem. ضَنِيَةٌ; and pl. أَضْنَآءٌ: see the next preceding paragraph, in three places.


ضِنًى

ضِنًى, [written in the TA ضنا, but the final radical is ى,] with kesr, accord to IAạr, signifies Pains that cause fear. (TA.)


ضَنَآءٌ

ضَنَآءٌ, like سَلَامٌ [in measure, The state of such as is termed ضَنًى or ضَنٍ], a subst. from ضَنِىَ. (Mṣb.)


مُضْنًى

مُضْنًى Rendered lean, or emaciated; [&c;] (Mgh;) pass. part. n. of 4 [q. v.]. (Mgh, Mṣb.)


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited