فرع فرعن فرغ
Q. 2. ⇒ تفرعن
تَفَرْعَنَ He (a man, TA) affected the nature, or disposition, of the فَرَاعِنَة [pl. of فِرْعَوْنُ, and here meaning such as are inordinately proud or corrupt or unbelieving,, &c., as were the Pharaohs]. (Ṣ,* Ḳ, TA.)
فَرْعَنَةٌ
فَرْعَنَةٌ Cunning; i. e. intelligence, or sagacity; or intelligence mixed with craft and forecast; (Ṣ, Ḳ, TA;) and pride, haughtiness, or insolence. (TA.)
فِرْعَوْنُ
فِرْعَوْنُ [Pharaoh;] the surname of El-Weleed Ibn-Mus'ab, king of Egypt: (Ṣ:) or the surname of every king of Egypt: (Ḳ:) or it signifies, (Ḳ,) or signifies also, (Ṣ,) [app. used as a proper name,] anyone inordinately proud or corrupt or unbelieving; (Ṣ, Ḳ;) insolent and audacious in acts of rebellion or disobedience, or extravagant therein and in wrongdoing: as also فُرْعُونُ and فُرْعَوْنُ; (Ḳ;) the last mentioned by IKh, from Fr, and anomalous: (TA:) pl. فَرَاعِنِةٌ. (Mṣb, Ḳ, TA.) It is said in a trad., أَحَدُنَا فِرْعَوْنُ هٰذِهِ الأُمَّةِ [app. meaning One of us is the Pharaoh of this people, or nation]. (Ṣ: in one of my copies of the Ṣ, أَخَذْنَا and فِرْعَوْنَ.)
And [it is said that] الفِرْعَوْنُ signifies The crocodile, (Ḳ, TA,) in the language of the Copts. (TA.)
الفِرْعَوْنِيِّةُ
الدُّرُوعُ الفِرْعَوْنِيِّةُ Certain coats of mail so called in relation to the فِرْعَوْن [or Pharaoh] of Moses. (Sh, TA.)