Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

لعث لعج لعس


1. ⇒ لعج

لَعَجَ, aor. ـَ {يَلْعَجُ}: (inf. n. لَعْجٌ, TA) It (a beating, TA) burned the skin: it pained the body: (Ḳ:) it (a beating) pained a person, and burned the skin: (Ṣ:) it (anything burning) pained: it (love, or grief,) burned his heart. (TA.) [See بَعَجَ.] لَاعِجٌ is numbered amongst the [few] inf. ns. of the measure فَاعِلٌ [like قَائِمٌ]; and means as explained below. (TA.)

Root: لعج - Entry: 1. Signification: A2

لَعَجَ فى الصَّدْرِ It (an affair) was unsettle in the bosom; syn. خَلَخَ. (Ḳ.)


3. ⇒ لاعج

لاعجهُ It (a thing, or an affair,) distressed him. (Ḳ.)


4. ⇒ العج

العخ النَّارَ فِى الحَطَبِ He kindled fire in the fire-wood. (Ḳ.)


8. ⇒ التعج

التعج He burned, or was distressed and disquieted, by reason of grief, or solicitude. (Ḳ.)


لَاعِجٌ

لَاعِجٌ: see 1.

Root: لعج - Entry: لَاعِجٌ Signification: A2

Ardour of love, or desire, or the like; syn. لَوْعَةٌ. (TA.)

Root: لعج - Entry: لَاعِجٌ Signification: A3

Burning or ardent, love: (L:) love that burns the heart. (Ṣ.) [See حُبٌّ.]

Root: لعج - Entry: لَاعِجٌ Signification: A4

بِهِ لَاعِجُ الشَّوْقِ, and لَوَاعِجُهُ, He suffers the burning pain, and pains, of longing desire. (A.)


مُتَلَعِّجَةٌ

مُتَلَعِّجَةٌ A woman who burns with lust. (Ḳ.)


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited