Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

لقح لقس لقط


1. ⇒ لقس

لَقِسَتْ نَفْسُهُ, (Ṣ, A, Ḳ,) aor. ـَ {يَلْقَسُ}, (Ṣ, Ḳ,) inf. n. لَقَسٌ, (Ṣ, TA,) His soul [or stomach] heaved; or became agitated by a tendency to vomit; or became heavy; syn. غَثَتْ, [q. v.,] (Ṣ, A, Ḳ,) and خَبُثَتْ; (Ṣ, Ḳ;) مِنَ الشَّىْءِ in consequence of the thing. (Ṣ, Ḳ.) Moḥammad desired his followers to use this expression instead of خَبُثَتْ نَفْسُهُ, which he disliked. (Ḳ, TA.)

Root: لقس - Entry: 1. Signification: A2

With إِلى الشَّىْءِ following it, His soul strove with him to incline him to the thing, (Ḳ,) and became greedy for it. (TA.) [But Az seems to disapprove of this explanation.]


لَقِسَةٌ

لَقِسَةٌ, as an epithet applied to نَفْسٌ, is the part. n. of لَقِسَتْ in the [first and] second of the senses explained above. (TA.)


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited