Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

مسل مسى مش


2. ⇒ مسّى

مَسَّاهُ بِكَذَا He came to him in the evening with such a thing. (TA, voce صَبَّحَ.)


4. ⇒ امسى

أَمْسَى He entered upon the مَسَآء. (Mṣb.)

Root: مسى - Entry: 4. Signification: A2

لِمِسْىِ

أَنَيْتُهُ لِمِسْىِ خَامِسَةٍ: see صُبْحٌ.


مَسَآءٌ

مَسَآءٌ Afternoon, counted from noon to sunset: (Az, IḲooṭ, Mgh, Mṣb, TA:) or, accord. to some, to midnight: (TA:) contr. of صَبَاح: (Ṣ, Ḳ, Mṣb, &c.:) and evening, after sunset. (Mgh.)

Root: مسى - Entry: مَسَآءٌ Signification: A2

أَتَيْتُهُ ذَا مَسَآءٍ [I came to him in the evening]. (IAạr, TA, art. صبح.) See صَبَاحٌ.

Root: مسى - Entry: مَسَآءٌ Signification: A3

أَتَيْتُةُ صَبَاحًا مَسَآءً: see صَبَاحٌ.


أَمْسِيَّةٌ

أَمْسِيَّةٌ: see أُصْبُوحَة.


مَمْسًى

مَمْسًى a name for the مَسَآء; and the time thereof; and the place thereof; like as مَصْبَحٌ is a name for the صَبَاح; and the time thereof; and the place thereof. (Marg. note in a copy of the Ṣ, in art. صبح.)


مُسْتَمْسَكٌ

مُسْتَمْسَكٌ A place, or thing, to lay hold of: see مَعَضٌّ.


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited