Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

مقأ مقت مقد


1. ⇒ مقت

مَقَتَهُ, (aor. ـُ {يَمْقُتُ}, Msb,) inf. n. مَقْتٌ (and, accord. to the Ḳ, مَقَاتَةٌ; but this is the inf. n. of مَقُتَ, q. v.; TA) He hated him: (Ṣ, Ḳ:) as alsoمقّته↓, (Ḳ,) inf. n. تَمْقِيتٌ; (TA;) [but this has, probably, an intensive signification;] or he hated him on account of a foul action that he had committed: (Lth:) or he hated him with the most violent hatred, (Zj, M, Er-Rághib, Mṣb,) on account of a foul action. (Mṣb.)

Root: مقت - Entry: 1. Signification: A2

مَقُتَ إِلَى النَّاسِ, aor. ـُ {يَمْقُتُ}, inf. n. مَقَاتَةٌ, He was hateful, or an object of hatred, to men, on account of a foul action that he had committed: (Lth:) or he was hateful, or an object of hatred, in the utmost degree, (M, Mṣb,) on account of a foul action. (Mṣb.)


2. ⇒ مقّت


3. ⇒ ماقت

مَاقَتَهُ He hated him [or hated him in the utmost degree] reciprocally, on account of some foul, or evil, affair. (A.)

Root: مقت - Entry: 3. Signification: A2

مَاقَتُوا [They bore hatred, one to another.] (TA, art. بهت.)


4. ⇒ امقت

مَا أَمْقَتَهُ عِنْدِى How hated, or hateful, or odious, is he to me! (Sb, Ḳ.)

Root: مقت - Entry: 4. Signification: A2

مَا أَمْقَتَنِى لَهُ How I hate him! (Sb, Ḳ.)


5. ⇒ تمقّت

تمقّت إِلَيْهِ He showed, or manifested, hatred [or the utmost hatred] to him: contr. of تحبّب إِلَيْهِ. (A.)


6. ⇒ تماقت

تماقتوا They hated one another, [or hated one another in the utmost degree,] on account of some foul, or evil, affair. (A.)


المَقْتِ

نِكَاحُ المَقْتِ The marrying the wife of one's father after him; (Ḳ;) that is, after his having divorced her or died: (TA:) this was done in the time of paganism, (Ṣ,) and was then thus called; مَقْتٌ signifying the “most violent hatred:” it is forbidden in the Ḳur, iv. 26. (Zj.)


مَقْتِىًّ

مَقْتِىًّ A man who has contracted the kind of marriage termed نكاح المقت: (ISd, Ḳ:) or the son of such a man. (Zj, Ḳ.)


مَقِيتٌ

مَقِيتٌ andمَمْقُوتٌ↓ Hated: (Ṣ, Ḳ:) or the former signifies hateful, and the latter hated: (MF:) [or hateful, and hated, on account of his having committed a foul action: in this sense مقيت is mentioned by Lth: or hateful, and hated, in the utmost degree, on account of a foul action: in this sense مقيت is mentioned in the Mṣb.]


مَمْقُوتٌ

مَمْقُوتٌ: see مَقِيتٌ.


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited