نظف نظم نعب
1. ⇒ نظم
نَظَمَ [He pierced:] he pierced and knotted a cord or rope: and he (a خَوَّاص) pierced and plaited [the leaves of] the مُقْل. (M.)
نَظَمَ He strung beads. (Mṣb.)
8. ⇒ انتظم
اِنْتَظَمَهُ He transfixed, or transpierced, him; (M;) i. q. اِخْتَلَّهُ. (Ṣ, M, Ḳ.)
اِنْتَظَمَ It (an affair [and language, &c.]) was or became, rightly [or regularly] ordered, arranged, or disposed. (Mṣb.)
نَظْمٌ
نَظْمٌ What are strung, of pearls and beads, &c. (M.)
النَّظْمُ: see الجَوْزَآءُ.
نِظَامٌ
نِظَامٌ [A standard of a thing, by which to regulate or adjust it. See voce عِياَرٌ.]
‡ The cause, or means, of the subsistence, of anything; or its foundation, or support; syn. مِلَاكٌ: (M, Ḳ:*) a tropical meaning. (TA)
† A way, course, mode, or manner, of acting or conduct or the like: custom, or habit. (M, Ḳ.)
لَيْسَ لِأَمْرِهِ نِظاَمٌ † His affair has not a right tendency. (T.) And لَيْسَ لِأَمْرِهِمْ نِظَامٌ † Their affair has not a right way, or method, of procedure, nor connexion, or coherence, (مُتَعَلَّق,) (M, TA,) nor right tendency. (TA.) And مَا زَالَ عَلَى نِظَامٍ وَاحِدٍ † He ceased not to follow one custom, or manner of conduct. (M, TA.) And أَحَادِيثُ لاَ نِظَامَ لَهَا † [Stories having no foundation, or no right tendency or tenour]. (M and Ḳ in art. سطر.)
نَظَّامٌ
نَظَّامٌ andنِظِّيمٌ↓ A composer of many verses, or of much poetry. (TA.)
نِظِّيمٌ
نِظِّيمٌ: see نَظَّامٌ.