Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

هنتب هند هندب


2. ⇒ هنّد

هَنَّدَتْهُ, inf. n. تَهْنِيدٌ, She (a woman) behaved towards him in a blandishing manner: (IDrd, L:) she enamoured him by blandishment, (L, Ḳ,) and by amatory conversation or conduct: (L:) she enslaved him by amatory conversation, or conduct. (Ṣ, L.) [Thought by Golius to be derived from هِنْد, a proper name of a woman.]

Root: هند - Entry: 2. Signification: A2

هنّدت بِقَلْبِهِ She deprived him of his heart. (Ibn-El-Mustaneer, L.)

Root: هند - Entry: 2. Dissociation: B

هنّد, inf. n. تَهْنِيدٌ, He made a sword of Indian iron. This is the original signification. (T, L.)

Root: هند - Entry: 2. Signification: B2

He sharpened a sword. (L, Ḳ.)


هِنْد

هِنْد a name for A hundred camels; (M, L, Ḳ;) as alsoهُنَيْدَةُ↓; (T, Ṣ, M, A, L, Ḳ;) which latter is a determinate noun, imperfectly decl., not admitting the art. ال, [though it is written with it in the Ṣ, and in a verse cited in the Ṣ and L,] nor having a pl., nor a proper sing.: (T, L:) [see an ex. in a verse cited voce سَرِفَ:] or the former is a name for more than a hundred camels and less: (Ḳ:) or a little more and a little less: (M, L:) or two hundred camels: (M, A, L, Ḳ:) so accord. to Ez-Ziyádee, as mentioned by ISd, who adds that he had not heard it from any other than IJ: (L:) and the latter, a hundred of other things: (Ṣ, L:) or any hundred: (AO, Ṣ, L:) also the former, two hundred years: and the latter, [written with the art. ال,] a hundred years. (Th, ISd, L.)

Root: هند - Entry: هِنْد Dissociation: B

الهِنْدُ The name of a well-known nation; (M, L, Ḳ;) or of a country: (Ṣ, L:) [the Indians: and India:] rel. n. هِنْدِىٌّ↓: pl. هُنُودٌ: (Ṣ, L, Ḳ:) and الأَهَانِدُ signifies the men of الهِنْد [or India]; as also الهَنَادِكُ, (L, Ḳ,) pl. of هِنْدِكِىٌّ [q. v. in art. هندك]. (L.)

Root: هند - Entry: هِنْد Signification: B2

هِنْدِىٌّ

هِنْدِىٌّ: see هِنْدٌ.

Root: هند - Entry: هِنْدِىٌّ Signification: A2

Also, Indian aloes-wood. (L.)

Root: هند - Entry: هِنْدِىٌّ Signification: A3

سَيْفٌ هِنْدِىٌّ, (L,) andهِنْدُوَانِىٌّ↓, [in the CK هِنْدَوَانِىٌّ,] and هُنْدُوَانِىٌّ, (Ṣ, A, L, Ḳ,) A sword made in the country of الهِنْد, [or India,] and well fabricated: (L:) or, made of the iron of that country: (A:) as alsoمُهَنَّدٌ↓, in the latter sense, (Ṣ, A, L,) and in the former: (L:) so termed in relation to the people called الهِنْد: (Ḳ:) andسَيْفٌ مُهَنَّدٌ↓ a sharpened, or sharp, sword. (L.)


هِنْدُوَانِىٌّ / هُنْدُوَانِىٌّ

هِنْدُوَانِىٌّ and هُنْدُوَانِىٌّ: see هِنْدِىٌّ.


هُنَيْدَةُ

هُنَيْدَةُ: see هِنْدٌ.


مُهَنَّدٌ

مُهَنَّدٌ: see هِنْدِىٌّ.


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited