Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

وزأ وزب وزر


1. ⇒ وزب

وَزَبَ, aor. يَزِبُ, inf. n. وُزُوبٌ, It (water, Ḳ, or a thing, T,) flowed. (T, Ḳ.)


4. ⇒ اوزب

اوزب فِى الأَرْضِHe went, or went away, or pursued his course, through the land, (Ḳ,) like as does water. (TA.)


وَزَّابٌ

وَزَّابٌA clever thief: (Ḳ:) so called because quick in his motions, like running water. (TA.)


مِيزَابٌ

مِيزَابٌ A water-spout; a pipe or other channel that spouts forth water; (TA, art. أزب;) that by which water pours down from a high place; (Towsheeh;) a water-spout of wood, or the like, to convey away the water from the roof of a house: (MF, art. زوب:) from وَزَبَ المَآءُ “the water flowed:” (Ḳ:) or a Persian term, arabicized; (Ṣ, Ḳ;) i. e., composed of the Persian words, (TA,) signifying “make water:” (Ḳ:) also written مِئْزَابٌ; and in this case its pl. is مَآزِيبُ: (Ṣ, Ḳ:) but if without ء, its pl. is مَيَازِيبُ, (Ṣ,) or مَوَازِيبُ; the latter agreeable with analogy, like مَوَاعِيدُ and مَوَازِينُ. (TA.) [See also arts. أزب and زوب. It has also two other forms, مِزْرَابٌ and مِرْزَابٌ.]


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited