ذبر ذبل ذحل
1. ⇒ ذبل
ذَبَلَ, (T, Ṣ, M, Mṣb, Ḳ,) aor. ـُ
4. ⇒ اذبل
اذبلهُ It (the heat, Ṣ, TA) withered it; (namely, a herb [&c.], S;) caused it to wither, or lose its moisture; syn. أَذْوَاهُ; (Ṣ,* Ḳ, TA;) rendered it ذَابِل. (TA.)
And تُذْبِلُ الرِّيحُ بِالأَشْيَآءِ The wind twists, wreathes, or contorts, the things. (TA.)
5. ⇒ تذبّل
تذبّل It became twisted, wreathed, or contorted. (TA.) One says, تذبّلت النَّاقَةُ بِذَنَبِهَا The she-camel twisted, or contorted, her tail. (TA.)
[It occurs in the Ḳ, in art. رأد, said of a branch, or twig, app. as meaning It inclined limberly from side to side: but in the M and L, I there find in its place تذيّل.]
تذبّلت She (a woman), being thin, or slender, walked in the manner of men: (M, Ḳ:) or she walked with an elegant and a proud and self-conceited gait, with an affected inclining of the body from side to side. (Ibn-ʼAbbád, Ḳ.)
Also He (a man) threw off [all] his garments, except one. (TA.)
ذَبْلٌ
ذَبْلٌ The prime, or first part, or the briskness, liveliness, or sprightliness, (مَيْعَة,) of youth. (Ibn-ʼAbbád, TA.)
مَا لَهُ ذَبَلَ ذَبْلُهُ: see 1.
Accord. to Aṣ, one says ذَبْلٌ ذَابِلٌ↓ andذِبْلٌ↓ ذَابِلٌ↓, meaning [Deep] abasement or ignominy: and accord. to IAạr, (T,)ذِبْلٌ↓ ذَبِيلٌ↓, meaning severe bereavement. (T, Ḳ.) ذَبْلًا ذَبِيلًا↓, (M, Ḳ,) orذِبْلًا↓ ذَبِيلًا↓, (M,) is a form of imprecation [but app. not intended as such, lit. meaning May God send upon such a one deep abasement or ignominy, or severe bereavement]: (M, Ḳ:) and one says alsoذَبْلًا ذَابِلًا↓, (Ḳ,) orذِبْلًا↓ ذَابِلًا↓, (M,) meaning [likewise deep] abasement or ignominy, (TA,) or severe bereavement. (M, TA.) [See also دِبْلٌ and دَبِيلٌ.]
Also [Turtle-shell, or tortoise-shell;] the back, (IAạr, Ṣ, Mṣb,) or skin, (M, Ḳ,) [meaning shell,] of the sea-tortoise [or turtle], (IAạr, Ṣ, M, Mṣb, Ḳ,) or of the land-tortoise, (M, Ḳ,) of which are made combs, (IAạr, TA,) and, as some say, signet-rings, &c., (TA,) or of which bracelets are made: (Ṣ:) or the bones of the back of a certain marine beast, of which are made, (M, Ḳ,) by women, (M,) bracelets (M, Ḳ) and combs; and the combing wherewith removes nits and the scurf of the hair: (Ḳ:) or horns of which are made [the bracelets, or anklets, called] مَسَكَ: (En-Naḍr, TA:) or a certain thing [or substance] resembling ivory: (Mṣb:) Th cites a poet as using the phrase ذَاتُ الذَّبَلَات, forming the pl. of ذَبْلٌ with ا and ت; but accord. to the citation of IAạr, the word in this instance is الرَّبَلَات. (M.)
ذِبْلٌ
ذِبْلٌ: see the next preceding paragraph, in four places.
ذَبْلَةٌ
ذَبْلَةٌ A piece of camels' or similar dung: (M, Ḳ:) because of its drying up. (M.)
And A withering wind. (M, Ḳ.) Dhu-r-Rummeh says,
* دِيَارٌ مَحَتْهَا بَعْدَنَا كُلُّ ذَبْلَةٍ *
[Abodes of which every withering wind had effaced the traces after they had been seen by us]. (M.)
ذَبْلَآءُ
ذَبْلَآءُ A woman whose lip is dry. (O, Ḳ.*)
ذُبَالٌ
ذُبَالٌ: see ذُبَالَةٌ.
Also Ulcers that come forth in the side and penetrate into the inside; (Ḳ;) i. q. نَقَّابَاتٌ; and so دُبَالٌ, with د. (IAạr, T.)
ذَبُولٌ
ذَبُولٌ A calamity, or misfortune; (T, TA;) as alsoذَبِيلٌ↓ andذِئْبِلٌ↓: (Ibn-ʼAbbád, TA:) see 1. [See also ذُبَيْلَةٌ, in the first paragraph, and below.]
ذَبِيلٌ
ذَبِيلٌ: see ذَبْلٌ, in three places:
ذُبَالَةٌ
ذُبَالَةٌ (T, Ṣ, M, Ḳ) andذُبَّالَةٌ↓ (T, Ḳ) A wick (T, Ṣ, M, Ḳ) that is lighted, (M,) or with which a lamp is lighted, or trimmed: (T:) or ذُبَّالَةٌ signifies a wick of which a portion is burnt: (Ḥam p. 81:) pl. [or coll. gen. n.] ذُبَالٌ↓ andذُبَّالٌ↓. (T, Ḳ,* TA.) [See an ex. in a verse cited voce دَاحُولٌ.]
ذُبَيْلَةٌ / ذَبَائِلُ
ذُبَيْلَةٌ and [its pl.] ذَبَائِلُ [or this is pl. of ذَبُولٌ or ذَبِيلٌ]: see 1.
ذُبَّالٌ
ذُبَّالٌ: see ذُبَالَةٌ.
ذُبَّالَةٌ
ذُبَّالَةٌ: see ذُبَالَةٌ.
ذَابِلٌ
ذَابِلٌ Withering, or withered; losing, or having lost, its moisture. (TA.)
Spear-shafts (قَنًا) slender, and of which the لِيط [or exterior part] adheres [firmly]: (M, Ḳ:* [for لَاصِقٌ بِالِلّيطِ, in the Ḳ, I read لَاصِقُ اللِّيطِ, as in the M:]) pl. ذِبَّلٌ and ذُبُلٌ. (M, Ḳ.)
Lean, or emaciated: (Ḥam p. 788.)
See also ذَبْلٌ, in four places.
ذِئْبِلٌ
ذِئْبِلٌ: see ذَبُولٌ.