Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

سرح سرحب سرحل


سُرْحُوبٌ / سُرْحُوبَةٌ

سُرْحُوبٌ, applied to a mare, Long-bodied; (Ṣ, Ḳ;*) [said to be] applied only to a female: (Ṣ:) or, as some say, a mare that moves the fore legs quickly in running: and a horse of generous race, or excellent, and light, or active: said by Az to be mostly applied to the horse-kind, but restricted by some to the female. (TA.) And A she-camel swift, and long [in the body]. (TA.) It is also applied to a man, (Ḳ,) meaning Tall, and beautiful in body: and with ة {سُرْحُوبَةٌ}, to a woman: but not known to the Kilábees as applied to a human being. (TA.)

Root: سرحب - Entry: سُرْحُوبٌ Signification: A2

السُّرْحُوبُ The jackal; syn. اِبْنُ آوَى. (Ḳ.)

Root: سرحب - Entry: سُرْحُوبٌ Signification: A3

And A certain blind devil, dwelling in the sea. (Ḳ.)

Root: سرحب - Entry: سُرْحُوبٌ Dissociation: B

سُرْحُوبْ سُرْحُوبْ, (Ḳ, TA,) with the ب quiescent, (TA,) [in the CK with بُ,] A cry by which the ewe is called on the occasion of milking. (Ḳ.)


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited