طم طمث طمح
1. ⇒ طمث
طَمَثَتْ, (Ṣ, Mṣb, Ḳ,) aor. ـُ
طَمَثَهَا, aor. ـِ
طَمَثَ, (AA, Ṣ, TA,) inf. n. طَمْثٌ, (AA, Ṣ, Ḳ, TA,) signifies also ‡ He, or it, touched a thing: (AA, Ṣ, Ḳ,* TA:) said in relation to anything that is touched: one says, مَا طَمَثَ ذَا المَرْتَعَ قَبْلَنَا أَحَدٌ ‡ No one touched this place of pasturing, or this pasture, before us: and مَا طَمَثَ هٰذِهِ النَّاقَةَ حَبْلٌ قَطُّ ‡ A rope such as is called عِقَال never touched this she-camel: (AA, Ṣ, TA:) and هٰذَا جَمَلٌ مَا طَمَثَهُ حَبْلٌ قَطُّ ‡ This is a camel which a rope has never touched. (TA.)
And طَمَثَ البَعِيرَ, inf. n. طَمْثٌ † He bound the camel's fore shank to his (the camel's) arm. (TA.)
طَمْثٌ
طَمْثٌ Blood: (Fr, TA: [the context in the TA seems to indicate that it means blood that flows when a woman, or girl, is devirginated:]) or the blood of the menses; (KL, and TA in art. جزر;) as alsoطِمْثٌ↓. (KL.)
And Dirt, filth, or pollution. (Ḳ.)
And A thing that induces suspicion, or evil opinion: one says, مَا بِفُلَانٍ طَمْثٌ There is not, in such a one, anything that induces suspicion, or evil opinion. (TA.)
And Corruption. (L, Ḳ; but not in the CK.)
طِمْثٌ
طِمْثٌ: see the next preceding paragraph.
طَامِثٌ
طَامِثٌ, (Ṣ, Mṣb, Ḳ,) without ة, (Mṣb, TA,) A woman, (Ṣ, Mṣb, Ḳ,) or, accord. to Lḥ, peculiarly a girl, or young woman, (TA,) menstruating: (Ṣ, Mṣb, Ḳ, TA:) or, as some say, for the first time. (Mṣb, TA.)