فجع فجل فجن
1. ⇒ فجل
فَجِلَ, aor. ـَ
2. ⇒ فجّل
فجّلهُ, inf. n. تَفْجِيلٌ, He made it broad, or wide. (Ḳ.)
8. ⇒ افتجل
افتجل أَمْرًا, (Ḳ,) or أَمْرَهُ, (Ibn-ʼAbbád, O,) He forged [a case or matter, &c., or his case, &c.]; syn. اِخْتَلَقَهُ; (Ibn-ʼAbbád, O, Ḳ;) and invented it, or excogitated it; syn. اِخْتَرَعَهُ. (Ibn-ʼAbbád, O.)
فُجْلٌ / فُجْلَةٌ
فُجْلٌ (Ṣ, O, Ḳ) andفُجُلٌ↓, (O, Ḳ,) both mentioned by AḤn, (O, TA,) orفِجْلٌ↓, (Mṣb,) thus, with kesr, commonly pronounced by the vulgar, (TA,) [The radish, raphanus sativus; (Forskål's Flora Ægypt. Arab., lxix. no. 327; and Delile's Floræ Ægypt. Illustr., no. 608;)] a certain أَرُومَة [or root of the kind termed rhizoma], (Ḳ, TA,) that occasions abominable eructation; (TA;) a herb, (Mṣb,) well known: (Ṣ, Mṣb:) said by IDrd to be not a genuine Arabic word; and thought by him to be derived from فَجِلَ signifying as expl. above: (Mṣb:) n. un. with ة
فِجْلٌ
فِجْلٌ: see the next preceding paragraph.
فُجُلٌ
فُجُلٌ: see the next preceding paragraph.
فَجَّالٌ
فَجَّالٌ A seller of فُجْل [or radishes]. (TA.)
فَاجِلٌ
فَاجِلٌ i. q. قَامِرٌ [Playing, or a player, at a game of hazard]: (O, Ḳ, TA:) so says IAạr: (O, TA:) accord. to some copies of the Ḳ, i. q. فَاجِرٌ, which is a mistake. (TA.)
فَنْجَلٌ
فَنْجَلٌ: see أَفْجَلُ.
فَنْجَلَةٌ
فَنْجَلَةٌ (Ṣ, Ḳ) andفَنْجَلَى↓ (Ḳ) A manner of walking in which is a laxness, or slackness, (Ṣ, Ḳ,) like that of the old man. (Ṣ.)
فَنْجَلَى
فَنْجَلَى: see what next precedes.
فَيْجَلٌ
فَيْجَلٌ: see فَيْجَنٌ, in art. فجن.
أَفْجَلُ
أَفْجَلُ andفَنْجَلٌ↓ [A man] having a wide space between the feet (Ḳ, TA) and the shanks. (TA.)