Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

نضب نضج نضح


1. ⇒ نضج

نَضِجَ, aor. ـَ {يَنْضَجُ}, inf. n. نُضْجٌ and نَضْجٌ, (Ṣ, Ḳ, &c.,) or these are [properly] simple substs., (the former accord. to the L, and both accord. to the Mṣb,) and the inf. n. is نَضَجٌ, (Mṣb,) It (fruit, الثَّمَرُ, Ṣ, Ḳ, [in the CK التَّمْرُ, or dates,] as grapes, and dates, TA, and flesh-meat, Ṣ, Ḳ, whether dried in the sun or roasted, TA, [or cooked in any way,]) attained to a perfect state of fitness for being used, or for being eaten: it (fruit) became ripe, or mature: it (flesh-meat) became thoroughly cooked. (Ṣ, Ḳ, &c.) See 2. [And It (the skin of one tormented in Hell) became thoroughly burned: see Ḳur iv. 59.]

Root: نضج - Entry: 1. Signification: A2

[It (an ulcer or the like) became ripe, or suppurated.]


2. ⇒ نضّج

نَضَّجَتِ النَّاقَةُ بِوَلَدِهَا, (Ṣ, Ḳ,) andنَضَجَتْ↓ بِهِ, (Ḳ,) and نَضَّجَتْ وَلَدَهَا, (L,)She (a camel) exceeded the usual period of gestation by a month, or thereabout: (L:) or exceeded the year and did not bring forth: (Ṣ, Ḳ:) was pregnant, and exceeded the year, counting from the time when she conceived, and did not bring forth. (Aṣ.) Th uses the expression نضّجت ولدها as signifying She (a woman) exceeded the usual period of gestation, namely nine months; or did so by a month: in which case the child is more strong for the delay. (TA.)

Root: نضج - Entry: 2. Signification: A2

نَضَّجَتِ النَّاقَةُ بِلَبَنِهَاThe she-camel attained the utmost point with her milk: but ISd thinks it a mistake for نضّجت بولدها. (L.)

Root: نضج - Entry: 2. Dissociation: B

4. ⇒ انضج

انضج He rendered fruit, or flesh-meat, (whether dried in the sun or roasted, TA, [or cooked in any way],) perfectly fit for being used, or for being eaten: rendered ripe, or mature: thoroughly cooked: (Ṣ, Ḳ:) it (the proper time) rendered fruit ripe, or mature; ripened, or matured it. (TA.)

Root: نضج - Entry: 4. Signification: A2

AHn uses this verb in a strange manner, explaining the expression نَبَاتٌ مَهْرُوْءٌ by the words أَلَّذِى قَدْ أَنْضَجَهُ البَرْدُ [meaning, a plant, or herbage, that is nipped, shrunk, shrivelled, or blasted, by the cold]: this is strange because إِنْضَاج is an effect of heat; not of cold. (M.) [See أَحْرَقَ.]

Root: نضج - Entry: 4. Signification: A3

أَنْضِجْ رَأْيَكَ[Mature thy judgment, or thine opinion]. (A.)

Root: نضج - Entry: 4. Signification: A4

لَا يُنْضِجُ السكُرَاعَ, (L,) orلَا يَسْتَنْضِجُ↓ كُرَاعًا, (A,) [He does not thoroughly cook the slender part of the leg of a sheep, or the like]: i. e., he is weak, and of no use, or does not possess a competence. (L.)

Root: نضج - Entry: 4. Signification: A5

[انضج also signifies It matured, or caused to suppurate, an ulcer or the like; as alsoنضّج↓.]


10. ⇒ استنضج


نَضْخٌ

نَضْخٌ: see نُضْجٌ.


نُضْجٌ

نُضْجٌ andنَضْجٌ↓: see 1.

Root: نضج - Entry: نُضْجٌ Signification: A2

As simple subst., in relation to fruit, or to flesh-meat. A perfect state of fitness for being used, or for being eaten. ripeness, or maturity: the state of being thoroughly cooked. (L, Mṣb.)


نَضِيجٌ

نَضِيجٌ andنَاضِجٌ↓ (Ṣ, Ḳ) andمُنْضَجٌ↓ (TA) Fruit, and flesh-meat, (whether dried in the sun or roasted, TA, [or cooked in any way,]) in a perfect state of fitness for being used, or for being eaten: ripe, or mature: thoroughly cooked: (Ṣ, Ḳ, &c.:) pl. [of the first, and perhaps of the second also,] نِضَاجٌ. (TA.)

Root: نضج - Entry: نَضِيجٌ Signification: A2

نَضِيجُ الرَّأْىِ ‡ A man of sound, [or mature] judgment. (Ṣ, Ḳ.)

Root: نضج - Entry: نَضِيجٌ Signification: A3

أَمْرٌ مُنْضَجُ↓[A matured affair; and affair soundly, or thoroughly, managed] (A.)


نَاضِجُ

نَاضِجُ: see نَضِيجٌ.


مُنْضَجٌ

مُنْضَجٌ: see نَضِيجٌ.


مُنْضِجٌ

مُنْضِجٌ: see what follows.


مُنَضِّجٌ / مُنَضِّجَةٌ

مُنَضِّجٌ (Ṣ, L, Ḳ) andمُنْضِجٌ↓ and each with ة {مُنَضِّجَةٌ}(L) ‡ A she-camel that exceeds the usual period of gestation by a month, or thereabout: (L:) or that exceeds the year and does not bring forth: (Ṣ, Ḳ:) pl. مُنَضِجَاتْ (Ṣ) and مُنْضِجَاتٌ. (L.) See an ex. voce قِرَابٌ.

Root: نضج - Entry: مُنَضِّجٌ Signification: A2

[Also both, but the latter the more common, A suppurative medicine.]


مِنْضَاجٌ

مِنْضَاجٌ An iron instrument for roasting flesh-meat; syn. سَفَّودٌ. (Ḳ.)


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited