Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

وسج وسخ وسد


1. ⇒ وسخ

وَسِخَ, aor. يَوْسَخُ (Ṣ, Ḳ) and يَاسَخُ and يَيْسَخُ, (Ḳ,) [the last two of which are irregular forms,] inf. n. وَسَخٌ; (L;) andإِتَّسَخَ↓ andتوسّخ↓ (Ṣ, Ḳ) andاستوسخ↓; (Ḳ;) It (a garment, Ṣ, L, Ḳ, and the skin, L, or some other thing, Mṣb) was, or became, dirty, filthy, (Ṣ, L, Ḳ,) in consequence of its being seldom washed, (L,) or from want of care. (Mṣb.)


2. ⇒ وسّخ


4. ⇒ اوسخ

اوسخ (Ṣ, L, Ḳ) andوسّخ↓ (L, Ḳ) He, or it, made a garment, (Ṣ, L, Ḳ,) and the skin, (L,) or some other thing, (Mṣb,) dirty, or filthy. (Ṣ, L, Ḳ.)


5. ⇒ توسّخ


8. ⇒ اوتسخ / اتّسخ


10. ⇒ استوسخ


وَسْخٌ

وَسْخٌ Dirt, filth, or soil; (Ṣ, L;) what collects upon a garment, or the skin, (L,) or some other thing, (Mṣb,) in consequence of its being seldom washed, (L,) or from want of care: (Mṣb:) pl. أَوْسَاخٌ. (Mṣb.)

Root: وسخ - Entry: وَسْخٌ Signification: A2

لَا تَأْكُلْ أوْسَاخَ النَّاسِ[Live not thou upon the alms of men]. (A.)


وَسِخٌ

وَسِخٌ Dirty, or filthy, [in consequence of being seldom washed, or] from want of care: an epithet applied to a garment, &c. (Mṣb.)


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited