Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

وصل وصى وضأ


2. ⇒ وصّى

وَصَّاهُ andأَوْصَاهُ↓ He enjoined him; charged him; bade him; ordered him: (Ḳ, &c.:) he commanded him, بِكَذَا, to do such a thing. (Mṣb.)


4. ⇒ اوصى

أَوْصَى لَهُ بِالثُّلُثِ He bequeathed to him the third of the property. (MA.)

Root: وصى - Entry: 4. Signification: A2

أَوْصَى He made his will.

Root: وصى - Entry: 4. Signification: A3

6. ⇒ تواصى

تَوَاصَوْا They enjoined, charged, bade, ordered, or commanded, one another. See an ex. voce تَبَاعَثُوا.


وَصِىٌّ

وَصِىٌّ A person commissioned; a commissioned agent: (Ḳ:) an executor appointed by a will.


وَصِيَّةٌ

وَصِيَّةٌ An injunction, a charge, bidding, order, or command: (Ḳ:) an admonition, with an endeavour to persuade: and a command: its place may be supplied by any word in which is the meaning of أَمْرٌ. (Mṣb.)

Root: وصى - Entry: وَصِيَّةٌ Signification: A2

And A will, or testament. (Ḳ,* TA.)


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited